Jó tanácsok
Jó tanácsok ügyfeleink részére
Enviro Fordítóiroda jó tanácsai
Szeretnénk egy rövid tájékoztatás keretében segítséget nyújtani Önnek abban, hogy mikor javasolt egy fordítóiroda szolgáltatásait igénybe venni, illetve mikor elegendő a szakfordító magánszemély is, továbbá a szakfordítás megrendelésekor mire javasolt odafigyelnie.
Mindenképpen javasolt a szakfordítás készítésekor egy fordítóiroda felkeresése, ha az anyag mennyisége nagy, vagy kiemelt fontosságú. A legtöbb fordítóiroda kiterjedt szakembergárdával rendelkezik több szakterületet felölelve, így az esetleges értelmezési problémákon egy szakfordítói team tud dolgozni, míg az egyéni fordító a problémáival gyakorta egyedül marad. A fordítóiroda pillanatok alatt át tudja szervezni a munkamenetet, garantálva ezzel a határidő pontos betartását.
Amennyiben Önnek mindenképpen szakfordításra van szüksége, kérjük nézze át, hogy milyen típusú, milyen mélységű fordításra van szüksége. A Fordítás menüpontunk segítséget nyújt ennek eldöntésében.
Mindenképpen javasolt előre egyeztetni a pontos fizetendő végösszeget, illetve azt, hogy milyen szerkesztési feladatokat kell hogy a fordítóiroda végrehajtson. Alapesetben a fordítás a szöveg idegen nyelvre való átültetését jelenti, az egyéb szerkesztési (pl. képbeszúrás) feladatok nem tartoznak a fordítóiroda kompetenciájába. Amennyiben Önnek erre szüksége van, mindenképpen közölje az irodával és írásban erősítse is meg.
Reméljük, hogy ezzel a néhány sorral segítségére lehettünk, és Önt is minél előbb ügyfeleink között üdvözölhetjük!